-
Limited Collection : Horizontal collar Cotton×Cashmere Black shirt(ホリゾンタルカラーコットンカシミア ブラックシャツ)
¥46,200
DRĒIPSにおけるリミテッドコレクションラインのシャツです。特別入手することの出来た生地を用いた、着数限定のアイテムとなります。 A limited collection line shirt from DRĒIPS. We would recommend for those who purchase a DRĒIPS shirt for the first time. It will be a limited number of items using specially available fabrics. 襟型はホリゾンタルカラーで、第1ボタンはなく、ネクタイをしない状態でも美しく、エレガントかつスポーティーな襟の開き方をすることが特徴です。 The collar type is a horizontal collar, there is no first button, and it is characterized by an elegant and sporty collar even when not wearing a tie. また肩幅、身幅は標準的なドレスシャツに比べてやや広めにとっており、肩が落ち、ゆとりあるシルエットにすることでリラックス感を醸し出します。 In addition, the shoulder width and body width are slightly wider than standard dress shirts, and the shoulders are dropped, creating a relaxed silhouette. 後身頃は生地の分量を多くとってゆとりを持たせ、ギャザーを入れることでリラックス感がありながらも上品な後ろ姿を演出。 A large amount of fabric is used in the back of the body to give it room, and the gathers create a relaxed yet elegant back. アームホールのサイズや位置、カフの形状にもこだわることで、動きやすさと心地良い着心地を実現しています。 The size and position of the armholes, as well as the shape of the cuffs, are carefully selected to ensure ease of movement and comfort. ファブリックには国産生地である福田織物製のコットン(93%)×カシミア(7%)(ブラック・フランス綾)を用いており、ボタンは白く、透明度の高い白蝶貝を採用。熟練の日本の職人によって丁寧な縫製が行われています。 The fabric is made of cotton (93%) × cashmere (7%) (light gray, French twill) made by Fukuda Textiles, which are Japanese fabrics, and white-lipped pearl oyster shells are used for the buttons. Also the shirt is carefully sewned by skilled Japanese craftsmen. 生地は斜文線を織りだしたフランス綾となっていることからコットン×カシミアならではのソフトなタッチと落ち着きある光沢感を引き出しており、しっとりとした風合いが心地良いです。 Since the fabric is made of French twill woven with oblique lines, it brings out the soft touch and calm luster unique to cotton × cashmere, and the moist texture is comfortable. また色は真っ黒ではなく、墨色のようなチャコールグレーが混ざったようなブラックとなっており、シックかつ大人の色気を感じる雰囲気となっています。 In addition, the color is not pure black, but black like a mixture of charcoal gray like ink, creating a chic and attractive atmosphere. なお、一部に手縫いを用いていますので手洗いにて洗濯を行って頂き、プレス時はあて布をして頂くことを推奨しています。 Since some parts are hand-sewn, we recommend that you wash them by hand. Also, when ironing, please cover it with a cloth. ■参考サイズ/Size:cm(単位) S / M / L 肩幅: 48.5 / 50.5 / 52.5 :Shoulder width 胸囲:108.0 / 112.0 / 116.0 :Chest 着丈: 73.5 / 76.0 / 78.5 :Length 裄丈: 85 / 88 / 91 袖丈: 60.5 / 62.5 / 64.5 :Sleeve Length ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
-
Limited Collection : Horizontal collar Cotton×Cashmere Light Gray shirt(ホリゾンタルカラーコットンカシミア ライトグレーシャツ)
¥46,200
DRĒIPSにおけるリミテッドコレクションラインのシャツです。特別入手することの出来た生地を用いた、着数限定のアイテムとなります。 A limited collection line shirt from DRĒIPS. We would recommend for those who purchase a DRĒIPS shirt for the first time. It will be a limited number of items using specially available fabrics. 襟型はホリゾンタルカラーで、第1ボタンはなく、ネクタイをしない状態でも美しく、エレガントかつスポーティーな襟の開き方をすることが特徴です。 The collar type is a horizontal collar, there is no first button, and it is characterized by an elegant and sporty collar even when not wearing a tie. また肩幅、身幅は標準的なドレスシャツに比べてやや広めにとっており、肩が落ち、ゆとりあるシルエットにすることでリラックス感を醸し出します。 In addition, the shoulder width and body width are slightly wider than standard dress shirts, and the shoulders are dropped, creating a relaxed silhouette. 後身頃は生地の分量を多くとってゆとりを持たせ、ギャザーを入れることでリラックス感がありながらも上品な後ろ姿を演出。 A large amount of fabric is used in the back of the body to give it room, and the gathers create a relaxed yet elegant back. アームホールのサイズや位置、カフの形状にもこだわることで、動きやすさと心地良い着心地を実現しています。 The size and position of the armholes, as well as the shape of the cuffs, are carefully selected to ensure ease of movement and comfort. ファブリックには国産生地である福田織物製のコットン(93%)×カシミア(7%)(ライトグレー・フランス綾)を用いており、ボタンは白く、透明度の高い白蝶貝を採用。熟練の日本の職人によって丁寧な縫製が行われています。 The fabric is made of cotton (93%) × cashmere (7%) (light gray, French twill) made by Fukuda Textiles, which are Japanese fabrics, and white-lipped pearl oyster shells are used for the buttons. Also the shirt is carefully sewned by skilled Japanese craftsmen. 生地は斜文線を織りだしたフランス綾となっていることからコットン×カシミアならではのソフトなタッチと落ち着きある光沢感を引き出しており、しっとりとした風合いが心地良いです。 Since the fabric is made of French twill woven with oblique lines, it brings out the soft touch and calm luster unique to cotton × cashmere, and the moist texture is comfortable. またライトグレーの色はとても上品かつ合わせやすく、ドレスシャツのようにご利用頂けると思います。 In addition, the light gray color is very elegant and easy to match, and we think you can use it like a dress shirt. なお、一部に手縫いを用いていますので手洗いにて洗濯を行って頂き、プレス時はあて布をして頂くことを推奨しています。 Since some parts are hand-sewn, we recommend that you wash them by hand. Also, when ironing, please cover it with a cloth. ■参考サイズ/Size:cm(単位) S / M / L 肩幅: 48.5 / 50.5 / 52.5 :Shoulder width 胸囲:108.0 / 112.0 / 116.0 :Chest 着丈: 73.5 / 76.0 / 78.5 :Length 裄丈: 85 / 88 / 91 袖丈: 60.5 / 62.5 / 64.5 :Sleeve Length ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
-
Relaxed and Elegant Drawstring Bag/Small Bonsac:Basic Collection
¥44,000
DRĒIPSにおけるベーシックコレクションラインのレザー素材の小型のボンサック(巾着)です。 A small bonsack (drawstring) made of leather material from the basic collection line of DRĒIPS. 商品コンセプトは「週末のジャケットスタイルやシャツ一枚のスタイルにも合う、エレガントでリラックス感のある小型のボンサック」で、余計な装飾を省いたミニマムなデザインとしました。 The product concept is "an elegant and relaxed small bonsack that goes well with weekend jacket styles and shirt styles." And it is a minimalist design that omits unnecessary decorations. レザーのドローコードを用いており、口を広げたり、絞ったりすることで出し入れを行います。 It uses a leather drawcord to put things in and out by spreading and squeezing. またドローコードの先端にはタッセルを施すことで、エレガントさを演出しました。 A tassel is applied to the tip of the drawcord to create elegance. 手に持つ場合にはハンドストラップをご利用頂き、付属のショルダーストラップを利用することでショルダーバッグとしても利用が可能です。 If you want to hold it in your hand, you can use the hand strap, and you can also use it as a shoulder bag by using the attached shoulder strap. 内部は保護のためにシャンタンの裏地を貼っており、ブランドロゴは内側に、革タグに型押し(シルバー加飾)したものを配置しています。 The inside of the bag is lined with a shantung for protection, and the brand logo is embossed (silver decoration) on a leather tag on the inside. 素材には国産牛革にシュリンクの型押しを施し、空打ちをして柔らかく仕上げたシボ革を採用しました。ソフトな風合いと丸みを帯びた優しいシルエットがリラックス感を醸し出します。 The material used is grain leather (cowhide) from Japan. The soft texture and rounded and gentle silhouette create a sense of relaxation. 色はモダンかつ、エレガントな雰囲気を持つグレーよりのグレージュ(顔料仕上げ)をセレクト。ドレッシーなスタイルにも、カジュアルなスタイルにも合わせやすい色合いです。 The color is selected from greige rather than gray, which has a modern and elegant atmosphere. It is a color that is easy to match with both dressy and casual styles. 縫製は国内の一流の職人さんが担当しており、1つ1つ丁寧に生産しています。 The sewing is done by Japan's leading craftsmen, and each piece is carefully produced. ■サイズ/Size ・高さ/Height:約230mm ・底面/Bottom:150φ(直径150㎜) ・本体重量/weight:約195g(ストラップ類除く) ・ハンドストラップ/Hand Strap:内径約360㎜ ・ショルダーストラップ/Shoulder strap:金具を含まない最短の長さが850mm、最長が1050mm程度。5段階(5㎝間隔)での長さ調整が可能/The shortest length without metal fittings is 850 mm, and the longest is about 1050 mm. And length can be adjusted in 5 steps (5 cm intervals) ■内容物/Contents ・バック本体/ Bag ・ハンドストラップ/ Hand Strap ・ショルダーストラップ/ Shoulder strap
-
【3色セット・送料込】Long sleeve Cut&Sew(ロングスリーブカットソー):Seasonal Collection
¥29,000
DRĒIPSにおけるAWシーズナルコレクションラインのロングスリーブのカットソー(ロンT)のお得な3色(ホワイト・ブラック・グレージュ)数量限定セットです。 This is a limited quantity set of three colors (white, black, greige) of the long sleeve cut-and-sew of the Autumn/Winter Seasonal Collection line at DRĒIPS. 3色3枚合計で29,700円(税込)のところ、29,000円(税込)かつ、送料がサービスとなります。 The total price of 3 pieces in 3 colors is 29,700 yen (including tax), but it is 29,000 yen (including tax) and shipping is a service. ※サイズの混在は出来ません。/Sizes cannot be mixed. ※国内配送のみ対応しています。/Only support delivery within Japan. DRĒIPSのブランドコンセプトをカットソーに落とし込み、ゆとりあるシルエットとエレガントさを表現するために採用した特別な仕立てが特徴です。 The DRĒIPS brand concept is incorporated into the cut-and-sew, and it features a roomy silhouette. And special techniques are used to express elegance. 上品さを表現するためにミシンの縫い目が目立たないような処理を行っており、袖口等はヴィンテージTシャツ等にもみられ、熟練された技術が必要とされる「天地引き」を採用しました。 In order to express elegance, the seams of the sewing machine are treated so that they are not noticeable. And the cuffs are found in vintage T-shirts, etc., and we have adopted a "Single Stitch" that requires skilled skills. また肩幅や身幅はやや広めにとっており、ゆったりとしたシルエットにすることでリラックス感がありながらも、袖口の太さや長さにもこだわることで上品で大人っぽい雰囲気を目指しました。 In addition, the width of the shoulder and body is slightly wider, and while the loose silhouette gives a sense of relaxation, we aimed for an elegant and mature atmosphere by sticking to the thickness and length of the cuffs. ファブリックにはエジプト超長綿であるGIZAをブレンドしたコットン100%を用いています。 The fabric is made of 100% cotton, which is a blend of GIZA, which is an Egyptian ultra-long cotton. GIZAコットンをブレンドしていることからほど良い、上品な光沢感とサラッとした心地良さが特徴的です。 Because it is blended with GIZA cotton, it is characterized by an elegant luster and smooth comfort. 色はベーシックなホワイトとシックなブラック、そして大人っぽいグレージュの3色展開です。 It is available in three colors: basic white, chic black, and mature greige. 縫製は熟練の職人が集う国内の縫製工場にて行われており、丁寧かつ美しい仕上がりとなっています。 The sewing is done in Japan by skilled craftsmen, and the finish is careful and beautiful. The sewing is done at a Japanese sewing factory where skilled craftsmen gather, and the finish is careful and beautiful. 縫製の工程でアイロン等を使用するため、設計サイズとは若干の差異があることを予めご了承ください。 Please note that since irons are used in the sewing process, there may be slight differences from the design size. また、ネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 We recommend that you put it in the net and do the laundry. ■参考サイズ/Size:cm(単位) M / L / 肩幅: 49.0 / 52.0 / :Shoulders 胸囲: 54.0 / 57.0 / :Chest 袖丈: 57.5 / 60.5 / :Sleeve 着丈: 65.5 / 68.5 / :Length ※編み物と言う素材及び縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note that there may be some errors in the material and sewing of knitting.
-
Long sleeve Cut&Sew(ロングスリーブカットソー):Seasonal Collection
¥9,900
DRĒIPSにおけるSSシーズナルコレクションラインのロングスリーブのカットソー(ロンT)です。 A Long sleeve Cut & Sew from the Autumn/Winter Seasonal Collection from DRĒIPS. DRĒIPSのブランドコンセプトをカットソーに落とし込み、ゆとりあるシルエットと、エレガントさを表現するために採用した特別な仕立てが特徴です。 The DRĒIPS brand concept is incorporated into the cut-and-sew, and it features a roomy silhouette. And special techniques are used to express elegance. 上品さを表現するためにミシンの縫い目が目立たないような処理を行っており、袖口等はヴィンテージTシャツ等にもみられ、熟練された技術が必要とされる「天地引き」を採用しました。 In order to express elegance, the seams of the sewing machine are treated so that they are not noticeable. And the cuffs are found in vintage T-shirts, etc., and we have adopted a "Single Stitch" that requires skilled skills. また肩幅や身幅はやや広めにとっており、ゆったりとしたシルエットにすることでリラックス感がありながらも、袖口の太さや長さにもこだわることで上品で大人っぽい雰囲気を目指しました。 In addition, the width of the shoulder and body is slightly wider, and while the loose silhouette gives a sense of relaxation, we aimed for an elegant and mature atmosphere by sticking to the thickness and length of the cuffs. ファブリックにはエジプト超長綿であるGIZAをブレンドしたコットン100%を用いています。 The fabric is made of 100% cotton, which is a blend of GIZA, which is an Egyptian ultra-long cotton. GIZAコットンをブレンドしていることからほど良い、上品な光沢感とサラッとした心地良さが特徴的です。 Because it is blended with GIZA cotton, it is characterized by an elegant luster and smooth comfort. 色はベーシックなホワイトとシックなブラック、そして大人っぽいグレージュの3色展開です。 It is available in three colors: basic white, chic black, and mature greige. 縫製は熟練の職人が集う国内の縫製工場にて行われており、丁寧かつ美しい仕上がりとなっています。 The sewing is done in Japan by skilled craftsmen, and the finish is careful and beautiful. The sewing is done at a Japanese sewing factory where skilled craftsmen gather, and the finish is careful and beautiful. 縫製の工程でアイロン等を使用するため、設計サイズとは若干の差異があることを予めご了承ください。 Please note that since irons are used in the sewing process, there may be slight differences from the design size. また、ネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 We recommend that you put it in the net and do the laundry. ■参考サイズ/Size:cm(単位) M / L / 肩幅: 49.0 / 52.0 / :Shoulders 胸囲: 54.0 / 57.0 / :Chest 袖丈: 57.5 / 60.5 / :Sleeve 着丈: 65.5 / 68.5 / :Length ※編み物と言う素材及び縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note that there may be some errors in the material and sewing of knitting.
-
Limited Collection:Widespread collar Pullover Striped shirt(ワイドスプレッドカラープルオーバー ストライプ柄シャツ)
¥44,000
DRĒIPSにおけるリミテッドコレクションラインのプルオーバーリネンシャツです。 A pullover linen shirt from the Spring/Summer Limited Collection from DRĒIPS. 襟型はワイドスプレッドカラーで、第1ボタンはなく、ネクタイをしない状態でも美しく、エレガントかつドレッシーな襟の開き方をすることが特徴です。 The collar type is a wide spread collar, there is no first button, and it is characterized by an elegant and dressy collar even when not wearing a tie. またプルオーバータイプのシャツですのでリラックス感があり、タックアウトして着用頂くことも可能なカジュアルシャツとなっています。 In addition, since it is a pullover shirt, it has a relaxed feeling, and it is a casual type shirt that can be tucked out. 肩幅、身幅は標準的なドレスシャツに比べてやや広めにとっており、肩が落ち、ゆとりあるシルエットにすることでリラックス感を醸し出します。 The shoulder width and body width are slightly wider than standard dress shirts, and the shoulders are dropped, creating a relaxed silhouette. 特に身幅は着脱のしやすいようにDRĒIPSの一般的なシャツに比べて広く設定しました。 In particular, the width of the body is wider than that of DRĒIPS general shirts so that it is easy to put on and take off. 後身頃は生地の分量を多くとってゆとりを持たせ、ギャザーを入れることでリラックス感がありながらも上品な後ろ姿を演出。 A large amount of fabric is used in the back of the body to give it room, and the gathers create a relaxed yet elegant back. アームホールのサイズや位置、カフの形状にもこだわることで、動きやすさと心地良い着心地を実現しています。 The size and position of the armholes, as well as the shape of the cuffs, are carefully selected to ensure ease of movement and comfort. 生地には国産のシルク(36%)×リネン(64%)が用いられており、麻100%に比べるとシルク混ならではのしっとりとした風合いと軽やかさが特徴的です。 またストライプの色は明るいグレーとアイボリーを薄く混ぜ合わせたような色とブラウングレーのような色合いで、ストライプの幅は約2mmピッチとなっており、大人っぽさのある雰囲気です。 ボタンには生地に合わせて高瀬貝を採用。熟練の日本の職人によって丁寧な縫製が行われています。 Trocas shell is used for the buttons to match the fabric. Also the shirt is carefully sewned by skilled Japanese craftsmen. なお、シルク混であえることと一部に手縫いを用いていますので手洗いで洗濯を行って頂くことを推奨しています。 In addition, since it is a silk blend and some parts are hand-sewn, we recommend that you wash it by hand. ■参考サイズ/Size:cm(単位) S / M / L 肩幅: 48.5 / 50.5 / 52.5 :Shoulder width 胸囲: 112.0 / 118.0 / 124.0 :Chest 着丈: 73.0 / 75.5 / 78.0 :Length 裄丈: 85 / 88 / 91 袖丈: 60.5 / 62.5 / 64.5 :Sleeve Length ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
-
Limited Collection:Widespread collar Pullover Linen shirt(ワイドスプレッドカラープルオーバーリネンシャツ)
¥44,000
DRĒIPSにおけるリミテッドコレクションラインのプルオーバーリネンシャツです。 A pullover linen shirt from the Spring/Summer Limited Collection from DRĒIPS. 襟型はワイドスプレッドカラーで、第1ボタンはなく、ネクタイをしない状態でも美しく、エレガントかつドレッシーな襟の開き方をすることが特徴です。 The collar type is a wide spread collar, there is no first button, and it is characterized by an elegant and dressy collar even when not wearing a tie. またプルオーバータイプのシャツですのでリラックス感があり、タックアウトして着用頂くことも可能なカジュアルシャツとなっています。 In addition, since it is a pullover shirt, it has a relaxed feeling, and it is a casual type shirt that can be tucked out. 肩幅、身幅は標準的なドレスシャツに比べてやや広めにとっており、肩が落ち、ゆとりあるシルエットにすることでリラックス感を醸し出します。 The shoulder width and body width are slightly wider than standard dress shirts, and the shoulders are dropped, creating a relaxed silhouette. 特に身幅は着脱のしやすいようにDRĒIPSの一般的なシャツに比べて広く設定しました。 In particular, the width of the body is wider than that of DRĒIPS general shirts so that it is easy to put on and take off. 後身頃は生地の分量を多くとってゆとりを持たせ、ギャザーを入れることでリラックス感がありながらも上品な後ろ姿を演出。 A large amount of fabric is used in the back of the body to give it room, and the gathers create a relaxed yet elegant back. アームホールのサイズや位置、カフの形状にもこだわることで、動きやすさと心地良い着心地を実現しています。 The size and position of the armholes, as well as the shape of the cuffs, are carefully selected to ensure ease of movement and comfort. 生地には”リネンのロールスロイス”とも言われていた、アイリッシュリネンの紡績メーカーとして1835年に設立されたハードマンズ社のリネン(ホワイト・無地・60番手)を日本国内で高密度に織りあげたハードマンズリネンを用いています。 The material is linen (white, plain, 60 yarn-count) from Hardman's, which was established in 1835 as a spinning manufacturer of Irish linen, which was also called "Rolls Royce of linen". And the fabric is woven densely in Japan. 優雅で品格ある光沢感は凛とした雰囲気を醸し出しており、リネンならではのサラりとした清涼感と相まって、とてもラグジュアリーな雰囲気に仕上がっています。 The elegant and dignified luster creates a dignified atmosphere, and combined with the smooth and refreshing feeling unique to linen, it is finished in a very luxurious atmosphere. ボタンには生地に合わせて高瀬貝を採用。熟練の日本の職人によって丁寧な縫製が行われています。 Trocas shell is used for the buttons to match the fabric. Also the shirt is carefully sewned by skilled Japanese craftsmen. ネームタグとは別に、ハードマンズリネンの60番手以上に与えらえるゴールドラベルのネームを取り付けられた、特別仕様となっています。 Apart from the brand name tag, it is a special edition attached with a gold label that is given to the 60 yarn-count and above of the Hardman's Linen. なお、一部に手縫いを用いていますので手洗い、またはネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 Since some parts are hand-sewn, it is recommended to wash by hand or put it in a laundry net. ■参考サイズ/Size:cm(単位) S / M / L 肩幅: 48.5 / 50.5 / 52.5 :Shoulder width 胸囲: 112.0 / 118.0 / 124.0 :Chest 着丈: 73.0 / 75.5 / 78.0 :Length 裄丈: 85 / 88 / 91 袖丈: 60.5 / 62.5 / 64.5 :Sleeve Length ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
-
Widespread collar Pullover Linen shirt(ワイドスプレッドカラープルオーバーリネンシャツ):Seasonal Collection
¥38,500
DRĒIPSにおけるSSシーズナルコレクションラインのプルオーバーリネンシャツです。 A pullover linen shirt from the Spring/Summer Seasonal Collection from DRĒIPS. 襟型はワイドスプレッドカラーで、第1ボタンはなく、ネクタイをしない状態でも美しく、エレガントかつドレッシーな襟の開き方をすることが特徴です。 The collar type is a wide spread collar, there is no first button, and it is characterized by an elegant and dressy collar even when not wearing a tie. またプルオーバータイプのシャツですのでリラックス感があり、タックアウトして着用頂くことも可能なカジュアルシャツとなっています。 In addition, since it is a pullover shirt, it has a relaxed feeling, and it is a casual type shirt that can be tucked out. 肩幅、身幅は標準的なドレスシャツに比べてやや広めにとっており、肩が落ち、ゆとりあるシルエットにすることでリラックス感を醸し出します。 The shoulder width and body width are slightly wider than standard dress shirts, and the shoulders are dropped, creating a relaxed silhouette. 特に身幅は着脱のしやすいようにDRĒIPSの一般的なシャツに比べて広く設定しました。 In particular, the width of the body is wider than that of DRĒIPS general shirts so that it is easy to put on and take off. 後身頃は生地の分量を多くとってゆとりを持たせ、ギャザーを入れることでリラックス感がありながらも上品な後ろ姿を演出。 A large amount of fabric is used in the back of the body to give it room, and the gathers create a relaxed yet elegant back. アームホールのサイズや位置、カフの形状にもこだわることで、動きやすさと心地良い着心地を実現しています。 The size and position of the armholes, as well as the shape of the cuffs, are carefully selected to ensure ease of movement and comfort. ファブリックには国産生地である遠州織物のヨーロッパリネン100%(ホワイト・無地・60番手)を用いています。 The fabric uses 100% European Linen (white, plain, 60 yarn count) from Enshu Textile, a Japanese fabric. 高密度に織り上げ、仕上げに繊維のコシを折り、柔らかく仕上げるエアータンブラーを施してあります。しっとりとした柔らかな質感と緩やかなシボ感、上品なリネンのツヤをお楽しみ頂けます。 It is densely woven and finished with an air tumbler that folds the fibers and softens them. You can enjoy the moist and soft texture, gentle graininess, and elegant linen luster. ボタンには生地に合わせて高瀬貝を採用。熟練の日本の職人によって丁寧な縫製が行われています。 Trocas shell is used for the buttons to match the fabric. Also the shirt is carefully sewned by skilled Japanese craftsmen. なお、一部に手縫いを用いていますので手洗い、またはネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 Since some parts are hand-sewn, it is recommended to wash by hand or put it in a laundry net. ■参考サイズ/Size:cm(単位) S / M / L 肩幅: 48.5 / 50.5 / 52.5 :Shoulder width 胸囲: 112.0 / 118.0 / 124.0 :Chest 着丈: 73.0 / 75.5 / 78.0 :Length 裄丈: 85 / 88 / 91 袖丈: 60.5 / 62.5 / 64.5 :Sleeve Length ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
-
Horizontal collar Linen Yellow-Olive shirt(ホリゾンタルカラーリネン イエローオリーブ シャツ):Seasonal Collection
¥38,500
DRĒIPSにおけるSSシーズナルコレクションラインのカジュアルリネンシャツです。 A casual linen shirt from the Spring/Summer Seasonal Collection from DRĒIPS. 襟型はホリゾンタルカラーで、第1ボタンはなく、ネクタイをしない状態でも美しく、エレガントかつスポーティーな襟の開き方をすることが特徴です。 The collar type is a horizontal collar, there is no first button, and it is characterized by an elegant and sporty collar even when not wearing a tie. また肩幅、身幅は標準的なドレスシャツに比べてやや広めにとっており、肩が落ち、ゆとりあるシルエットにすることでリラックス感を醸し出します。 In addition, the shoulder width and body width are slightly wider than standard dress shirts, and the shoulders are dropped, creating a relaxed silhouette. 後身頃は生地の分量を多くとってゆとりを持たせ、ギャザーを入れることでリラックス感がありながらも上品な後ろ姿を演出。 A large amount of fabric is used in the back of the body to give it room, and the gathers create a relaxed yet elegant back. アームホールのサイズや位置、カフの形状にもこだわることで、動きやすさと心地良い着心地を実現しています。 The size and position of the armholes, as well as the shape of the cuffs, are carefully selected to ensure ease of movement and comfort. ファブリックには国産生地である遠州織物のヨーロッパリネン100%(イエローオリーブ・無地・60番手)を用いています。また生地は遠州独自の技術を持つ職人が手作業で染色しています。 The fabric uses 100% European Linen (yellow-olive, plain, 60 yarn count) from Enshu Textile, a Japanese fabric. And, the fabric is dyed by hand by craftsmen with Enshu's unique technology. 写真の色は黄色が強く出ているので、2枚目に織元の画像を転載しています。画像の真ん中の生地がイエローオリーブになります。 The color of the photo is strongly yellow, so the image of the original weaver is reprinted on the second photo. The dough in the middle of the image will be yellow olive. 天日干しをして仕上げているため独特のシワや軽やかさがあり、奥深いリネンの風合いを感じて頂けます。 Because it is dried in the sun, it has unique wrinkles and lightness, and you can feel the deep texture of linen. ボタンには生地に合わせて高瀬貝を採用。熟練の職人によって丁寧な縫製が行われており、世界トップレベルの縫製品質を誇ると自負しています。 Trocas shell is used for the buttons to match the fabric. Also careful sewing is done by skilled craftsmen, and we are proud to boast the world's top-level sewing quality. なお、一部に手縫いを用いていますので手洗い、またはネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 Since some parts are hand-sewn, it is recommended to wash by hand or put it in a laundry net. 色の落ちにくい反応染料にて染めていますが、洗濯の際には単独で洗って頂くことも推奨しています。 In addition, the fabric is dyed with a reactive dye that does not easily fade, but it is also recommended to wash it alone when washing. ■参考サイズ/Size:cm(単位) S / M / L 肩幅: 48.5 / 50.5 / 52.5 :Shoulder width 胸囲:108.0 / 112.0 / 116.0 :Chest 着丈: 73.5 / 76.0 / 78.5 :Length 裄丈: 85 / 88 / 91 袖丈: 60.5 / 62.5 / 64.5 :Sleeve Length ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
-
Horizontal collar Linen Terracotta shirt(ホリゾンタルカラーリネン テラコッタ シャツ):Seasonal Collection
¥38,500
DRĒIPSにおけるSSシーズナルコレクションラインのカジュアルリネンシャツです。 A casual linen shirt from the Spring/Summer Seasonal Collection from DRĒIPS. 襟型はホリゾンタルカラーで、第1ボタンはなく、ネクタイをしない状態でも美しく、エレガントかつスポーティーな襟の開き方をすることが特徴です。 The collar type is a horizontal collar, there is no first button, and it is characterized by an elegant and sporty collar even when not wearing a tie. また肩幅、身幅は標準的なドレスシャツに比べてやや広めにとっており、肩が落ち、ゆとりあるシルエットにすることでリラックス感を醸し出します。 In addition, the shoulder width and body width are slightly wider than standard dress shirts, and the shoulders are dropped, creating a relaxed silhouette. 後身頃は生地の分量を多くとってゆとりを持たせ、ギャザーを入れることでリラックス感がありながらも上品な後ろ姿を演出。 A large amount of fabric is used in the back of the body to give it room, and the gathers create a relaxed yet elegant back. アームホールのサイズや位置、カフの形状にもこだわることで、動きやすさと心地良い着心地を実現しています。 The size and position of the armholes, as well as the shape of the cuffs, are carefully selected to ensure ease of movement and comfort. ファブリックには国産生地である遠州織物のヨーロッパリネン100%(テラコッタ・無地・60番手)を用いています。また生地は遠州独自の技術を持つ職人が手作業で染色しています。 The fabric uses 100% European Linen (terracotta, plain, 60 yarn count) from Enshu Textile, a Japanese fabric. And, the fabric is dyed by hand by craftsmen with Enshu's unique technology. 天日干しをして仕上げているため独特のシワや軽やかさがあり、奥深いリネンの風合いを感じて頂けます。 Because it is dried in the sun, it has unique wrinkles and lightness, and you can feel the deep texture of linen. ボタンには生地に合わせて高瀬貝を採用。熟練の職人によって丁寧な縫製が行われており、世界トップレベルの縫製品質を誇ると自負しています。 Trocas shell is used for the buttons to match the fabric. Also careful sewing is done by skilled craftsmen, and we are proud to boast the world's top-level sewing quality. なお、一部に手縫いを用いていますので手洗い、またはネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 Since some parts are hand-sewn, it is recommended to wash by hand or put it in a laundry net. 色の落ちにくい反応染料にて染めていますが、洗濯の際には単独で洗って頂くことも推奨しています。 In addition, the fabric is dyed with a reactive dye that does not easily fade, but it is also recommended to wash it alone when washing. ■参考サイズ/Size:cm(単位) S / M / L 肩幅: 48.5 / 50.5 / 52.5 :Shoulder width 胸囲:108.0 / 112.0 / 116.0 :Chest 着丈: 73.5 / 76.0 / 78.5 :Length 裄丈: 85 / 88 / 91 袖丈: 60.5 / 62.5 / 64.5 :Sleeve Length ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
-
Horizontal collar Linen Sand-Beige shirt(ホリゾンタルカラーリネン サンドベージュシャツ):Seasonal Collection
¥38,500
DRĒIPSにおけるSSシーズナルコレクションラインのカジュアルリネンシャツです。 A casual linen shirt from the Spring/Summer Seasonal Collection from DRĒIPS. 襟型はホリゾンタルカラーで、第1ボタンはなく、ネクタイをしない状態でも美しく、エレガントかつスポーティーな襟の開き方をすることが特徴です。 The collar type is a horizontal collar, there is no first button, and it is characterized by an elegant and sporty collar even when not wearing a tie. また肩幅、身幅は標準的なドレスシャツに比べてやや広めにとっており、肩が落ち、ゆとりあるシルエットにすることでリラックス感を醸し出します。 In addition, the shoulder width and body width are slightly wider than standard dress shirts, and the shoulders are dropped, creating a relaxed silhouette. 後身頃は生地の分量を多くとってゆとりを持たせ、ギャザーを入れることでリラックス感がありながらも上品な後ろ姿を演出。 A large amount of fabric is used in the back of the body to give it room, and the gathers create a relaxed yet elegant back. アームホールのサイズや位置、カフの形状にもこだわることで、動きやすさと心地良い着心地を実現しています。 The size and position of the armholes, as well as the shape of the cuffs, are carefully selected to ensure ease of movement and comfort. ファブリックには国産生地である遠州織物のヨーロッパリネン100%(サンドベージュ・無地・60番手)を用いています。また生地は遠州独自の技術を持つ職人が手作業で染色しています。 The fabric uses 100% European Linen (sand-beige, plain, 60 yarn count) from Enshu Textile, a Japanese fabric. And, the fabric is dyed by hand by craftsmen with Enshu's unique technology. 天日干しをして仕上げているため独特のシワや軽やかさがあり、奥深いリネンの風合いを感じて頂けます。 Because it is dried in the sun, it has unique wrinkles and lightness, and you can feel the deep texture of linen. ボタンには生地に合わせて高瀬貝を採用。熟練の職人によって丁寧な縫製が行われており、世界トップレベルの縫製品質を誇ると自負しています。 Trocas shell is used for the buttons to match the fabric. Also careful sewing is done by skilled craftsmen, and we are proud to boast the world's top-level sewing quality. なお、一部に手縫いを用いていますので手洗い、またはネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 Since some parts are hand-sewn, it is recommended to wash by hand or put it in a laundry net. 色の落ちにくい反応染料にて染めていますが、洗濯の際には単独で洗って頂くことも推奨しています。 In addition, the fabric is dyed with a reactive dye that does not easily fade, but it is also recommended to wash it alone when washing. ■参考サイズ/Size:cm(単位) S / M / L 肩幅: 48.5 / 50.5 / 52.5 :Shoulder width 胸囲:108.0 / 112.0 / 116.0 :Chest 着丈: 73.5 / 76.0 / 78.5 :Length 裄丈: 85 / 88 / 91 袖丈: 60.5 / 62.5 / 64.5 :Sleeve Length ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
-
Short sleeve Cut&Sew(ショートスリーブカットソー):Seasonal Collection
¥8,800
DRĒIPSにおけるSSシーズナルコレクションラインのショートスリーブのカットソー(Tシャツ)です。 A Short sleeve Cut & Sew (T-Shirt) from the Spring/Summer Seasonal Collection from DRĒIPS. DRĒIPSのブランドコンセプトをカットソーに落とし込み、ゆとりあるシルエットと、エレガントさを表現するために採用した特別な仕立てが特徴です。 The DRĒIPS brand concept is incorporated into the cut-and-sew, and it features a roomy silhouette. And special techniques are used to express elegance. 上品さを表現するためにミシンの縫い目が目立たないような処理を行っており、袖口等はヴィンテージTシャツ等にもみられ、熟練された技術が必要とされる「天地引き」を採用しました。 In order to express elegance, the seams of the sewing machine are treated so that they are not noticeable. And the cuffs are found in vintage T-shirts, etc., and we have adopted a "Single Stitch" that requires skilled skills. また肩幅や身幅はやや広めにとっており、ゆったりとしたシルエットにすることでリラックス感がありながらも、袖口の太さや長さにもこだわることで上品で大人っぽい雰囲気を目指しました。 In addition, the width of the shoulder and body is slightly wider, and while the loose silhouette gives a sense of relaxation, we aimed for an elegant and mature atmosphere by sticking to the thickness and length of the cuffs. ファブリックにはエジプト超長綿であるGIZAをブレンドしたコットン100%を用いています。 The fabric is made of 100% cotton, which is a blend of GIZA, which is an Egyptian ultra-long cotton. GIZAコットンをブレンドしていることからほど良い、上品な光沢感とサラッとした心地良さが特徴的です。 Because it is blended with GIZA cotton, it is characterized by an elegant luster and smooth comfort. 色はベーシックなホワイトと上品なベージュ、大人っぽいグレージュの3色展開です。 It is available in three colors: basic white, elegant beige, and mature greige. 縫製は熟練の職人が集う国内の縫製工場にて行われており、丁寧かつ美しい仕上がりとなっています。 The sewing is done in Japan by skilled craftsmen, and the finish is careful and beautiful. The sewing is done at a Japanese sewing factory where skilled craftsmen gather, and the finish is careful and beautiful. 縫製の工程でアイロン等を使用するため、設計サイズとは若干の差異があることを予めご了承ください。 Please note that since irons are used in the sewing process, there may be slight differences from the design size. また、ネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 We recommend that you put it in the net and do the laundry. ■参考サイズ/Size:cm(単位) M / L / 肩幅: 49.0 / 52.0 / :Shoulders 胸囲: 54.0 / 57.0 / :Chest 袖丈: 18.0 / 21.0 / :Sleeve 着丈: 65.5 / 68.5 / :Length ※編み物と言う素材及び縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note that there may be some errors in the material and sewing of knitting.
-
Lounge Blouson with raglan sleeves(ラウンジ ブルゾン ラグランスリーブ):Seasonal Collection
¥55,000
DRĒIPSにおけるSSシーズナルコレクションラインのラウンジ ブルゾンです。 A Lounge Blouson with raglan sleeves from the Spring/Summer Seasonal Collection from DRĒIPS. DRĒIPSのシャツに合うように設計されたエレガントな襟のデザインとリラックス感のあるラグランスリーブ、ゆとりあるシルエットが特徴です。 It features an elegant collar design designed to match DRĒIPS shirts, as well as relaxed raglan sleeves and a roomy silhouette. 身幅はやや広めにとっており、ゆったりとしたシルエットにすることでリラックス感がありながらも、大人っぽい雰囲気を残しています。 The width of the body is slightly wider, and the spacious silhouette gives a sense of relaxation while retaining a mature atmosphere. ウエスト部分には両サイドにスラッシュポケットを配置。また左胸の内側には小さなジップ付きポケットが備わっています。 Slash pockets are placed on both sides of the waist part. There is also a small zipped pocket on the inside of the left chest. 後身頃の裾には両サイドにプリーツを配置し、立体感を与えています。 Pleats are placed on both sides of the hem of the back body to give it a three-dimensional effect. ファブリックには国産生地である尾州ウールのトロピカルウール100%(アイボリー・250g/m)を用いています。 The fabric is made of 100% tropical wool (ivory・250g/m) of Bishu wool, which is a Japanese fabric. 薄手のサラッとした肌触りが心地よく、春から夏、秋にかけてご利用頂けます。また裏地には吸放湿性に優れ、なめらかで上品な光沢感を持つベンベルグを採用しています。 It has a thin and smooth feel and can be used from spring to summer and autumn. In addition, the lining is made of Bemberg, which has excellent moisture absorption and desorption properties, and has a smooth and elegant luster. ボタンは生地に合わせてマーブルカラーの水牛ボタンをセレクト。高級感のある表情となっています。 The buttons are marble-colored buffalo buttons to match the fabric. It has a luxurious look. DRĒIPSのシャツはもちろん、ニットやカットソーなどの上に羽織り、ジャケットのようにご利用頂けます。 DRĒIPS shirts can be worn over knitwear and cut-and-sew shirts as well as jackets. 縫製は熟練の職人によって国内で行われており、丁寧かつ美しい仕上がりとなっています。 The sewing is done in Japan by skilled craftsmen, and the finish is careful and beautiful. 洗濯の際にはドライクリーニングを推奨しています。 Dry cleaning is recommended when washing. ■参考サイズ/Size:cm(単位) M / L / 胸囲: 111.0 / 115.0 / :Chest 着丈: 66.0 / 68.0 / :Length 裄丈: 85.0 / 88.0 / ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
-
Horizontal collar Linen shirt(ホリゾンタルカラーリネンシャツ):Seasonal Collection
¥29,700
DRĒIPSにおけるSSシーズナルコレクションラインのカジュアルリネンシャツです。 A casual linen shirt from the Spring/Summer Seasonal Collection from DRĒIPS. 襟型はホリゾンタルカラーで、第1ボタンはなく、ネクタイをしない状態でも美しく、エレガントかつスポーティーな襟の開き方をすることが特徴です。 The collar type is a horizontal collar, there is no first button, and it is characterized by an elegant and sporty collar even when not wearing a tie. また肩幅、身幅は標準的なドレスシャツに比べてやや広めにとっており、肩が落ち、ゆとりあるシルエットにすることでリラックス感を醸し出します。 In addition, the shoulder width and body width are slightly wider than standard dress shirts, and the shoulders are dropped, creating a relaxed silhouette. 後身頃は生地の分量を多くとってゆとりを持たせ、ギャザーを入れることでリラックス感がありながらも上品な後ろ姿を演出。 A large amount of fabric is used in the back of the body to give it room, and the gathers create a relaxed yet elegant back. アームホールのサイズや位置、カフの形状にもこだわることで、動きやすさと心地良い着心地を実現しています。 The size and position of the armholes, as well as the shape of the cuffs, are carefully selected to ensure ease of movement and comfort. ファブリックには国産生地である遠州織物のヨーロッパリネン100%(ホワイト・無地・60番手)を用いています。 The fabric uses 100% European Linen (white, plain, 60 yarn count) from Enshu Textile, a Japanese fabric. ハリを残し、フラットに仕上げた生地となっており、リネンならではのツヤと清涼感のある白さと適度な透け感が季節感を感じさせる生地です。 It is a fabric that leaves firmness and is finished flat. In addition, the gloss, refreshing whiteness and moderate sheer feeling unique to linen make the fabric feel seasonal such as spring and summer. ボタンには生地に合わせて高瀬貝を採用。熟練の日本の職人によって丁寧な縫製が行われています。 Trocas shell is used for the buttons to match the fabric. Also the shirt is carefully sewned by skilled Japanese craftsmen. なお、一部に手縫いを用いていますので、手洗い、またはネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 Since some parts are hand-sewn, it is recommended to wash by hand or put it in a laundry net. ■参考サイズ/Size:cm(単位) S / M / L 肩幅: 48.5 / 50.5 / 52.5 :Shoulder width 胸囲:108.0 / 112.0 / 116.0 :Chest 着丈: 73.5 / 76.0 / 78.5 :Length 裄丈: 84 / 86.5 / 89 袖丈: 59.5 / 61.0 / 62.5 :Sleeve Length ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
-
Cotton Pocket square Hand-Rolled(ポケットチーフ ハンドロール):Basic Collection
¥5,720
DRĒIPSにおけるベーシックコレクションラインの手巻きのポケットチーフです。 A hand-wound pocket square of the Basic Collection line from DRĒIPS. ファブリックには国産生地である遠州織物のGIZAコットン100%(オフホワイト・無地・100番手双糸)を用いています。 The fabric is made of 100% GIZA cotton (off-white, plain, 100 yarn count/Twin yarn) from Enshu Textile, which is a Japanese fabric. GIZAコットンの遠州織物はほど良い光沢感と、ふっくらとした表情が上品な雰囲気を感じさせます。 This fabric has a high-quality luster and a plump expression, so you can feel an elegant atmosphere. 端は手巻きによって柔らかく、優しい表情に仕立てられており、日本人の職人によって1つ1つ丁寧に仕上げられています。 The edges are hand-rolled to give them a soft and gentle look, and they are carefully finished one by one by Japan craftsman. 額縁仕上げによって4隅の先端に程よいボリューム感が生まれ、美しいシルエットを描きます。またピッチが細かく、繊細なハンドロールはまさにアート作品と言えると思います。 The frame finish creates a moderate sense of volume at the tips of the four corners, gives a beautiful silhouette. The fine seams and delicate hand-rolled are works of art. サイズは約33㎝。 The size is about 33cm. 是非、ベーシックコレクションラインの同じ生地のシャツと合わせてご利用ください。 Please use it with a shirt of the same fabric from the Basic Collection line.
-
Widespread collar Striped shirt(ワイドスプレッドカラーストライプ柄シャツ):Basic Collection
¥29,500
DRĒIPSにおけるベーシックコレクションラインのシャツです。上品な色合いのストライプ柄が、ネクタイをしない装いであっても華やかさを与えてくれます。 A basic collection line shirt from DRĒIPS. The striped pattern in elegant colors gives it a gorgeous look even if you are wearing it without a tie. 襟型はワイドスプレッドカラーで、第1ボタンはなく、ネクタイをしない状態でも美しく、エレガントかつドレッシーな襟の開き方をすることが特徴です。 The collar type is a wide spread collar, there is no first button, and it is characterized by an elegant and dressy collar even when not wearing a tie. また肩幅、身幅は標準的なドレスシャツに比べてやや広めにとっており、肩が落ち、ゆとりあるシルエットにすることでリラックス感を醸し出します。 In addition, the shoulder width and body width are slightly wider than standard dress shirts, and the shoulders are dropped, creating a relaxed silhouette. 後身頃は生地の分量を多くとってゆとりを持たせ、ギャザーを入れることでリラックス感がありながらも上品な後ろ姿を演出。 A large amount of fabric is used in the back of the body to give it room, and the gathers create a relaxed yet elegant back. アームホールのサイズや位置、カフの形状にもこだわることで、動きやすさと心地良い着心地を実現しています。 The size and position of the armholes, as well as the shape of the cuffs, are carefully selected to ensure ease of movement and comfort. ファブリックには国産生地である遠州織物の新疆綿 100%(ネイビーブルーストライプ柄・100番手双糸)を用いており、ボタンは白く、透明度の高い白蝶貝を採用。熟練の日本の職人によって丁寧な縫製が行われています。 The fabric uses 100% Xinjiang cotton (navy-blue, stripe, 100 yarn count/Twin yarn) from Enshu Textile, a Japanese fabric, and white-lipped pearl oyster shells are used for the buttons. Also the shirt is carefully sewned by skilled Japanese craftsmen. 新疆綿を用いた遠州織物は滑らかな触り心地と上品な光沢感、またふっくらとした表情が特徴的です。 Enshu fabrics made from Xinjiang cotton are characterized by their smooth touch, elegant luster, and plump appearance. なお、一部に手縫いを用いていますので、手洗い、またはネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 Since some parts are hand-sewn, it is recommended to wash by hand or put it in a laundry net. ■参考サイズ/Size:cm(単位) S / M / L 肩幅: 48.5 / 50.5 / 52.5 :Shoulder width 胸囲:108.0 / 112.0 / 116.0 :Chest 着丈: 73.5 / 76.0 / 78.5 :Length 裄丈: 84 / 86.5 / 89 袖丈: 59.5 / 61.0 / 62.5 :Sleeve Length ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
-
Horizontal collar Striped shirt(ホリゾンタルカラーストライプ柄シャツ):Basic Collection
¥29,500
DRĒIPSにおけるベーシックコレクションラインのシャツです。上品な色合いのストライプ柄が、ネクタイをしない装いであっても華やかさを与えてくれます。 A basic collection line shirt from DRĒIPS. The striped pattern in elegant colors gives it a gorgeous look even if you are wearing it without a tie. 襟型はホリゾンタルカラーで、第1ボタンはなく、ネクタイをしない状態でも美しく、エレガントかつスポーティーな襟の開き方をすることが特徴です。 The collar type is a horizontal collar, there is no first button, and it is characterized by an elegant and sporty collar even when not wearing a tie. また肩幅、身幅は標準的なドレスシャツに比べてやや広めにとっており、肩が落ち、ゆとりあるシルエットにすることでリラックス感を醸し出します。 In addition, the shoulder width and body width are slightly wider than standard dress shirts, and the shoulders are dropped, creating a relaxed silhouette. 後身頃は生地の分量を多くとってゆとりを持たせ、ギャザーを入れることでリラックス感がありながらも上品な後ろ姿を演出。 A large amount of fabric is used in the back of the body to give it room, and the gathers create a relaxed yet elegant back. アームホールのサイズや位置、カフの形状にもこだわることで、動きやすさと心地良い着心地を実現しています。 The size and position of the armholes, as well as the shape of the cuffs, are carefully selected to ensure ease of movement and comfort. ファブリックには国産生地である遠州織物の新疆綿 100%(ネイビーブルーストライプ柄・100番手双糸)を用いており、ボタンは白く、透明度の高い白蝶貝を採用。熟練の日本の職人によって丁寧な縫製が行われています。 The fabric uses 100% Xinjiang cotton (navy-blue, stripe, 100 yarn count/Twin yarn) from Enshu Textile, a Japanese fabric, and white-lipped pearl oyster shells are used for the buttons. Also the shirt is carefully sewned by skilled Japanese craftsmen. 新疆綿を用いた遠州織物は滑らかな触り心地と上品な光沢感、またふっくらとした表情が特徴的です。 Enshu fabrics made from Xinjiang cotton are characterized by their smooth touch, elegant luster, and plump appearance. なお、一部に手縫いを用いていますので、手洗い、またはネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 Since some parts are hand-sewn, it is recommended to wash by hand or put it in a laundry net. ■参考サイズ/Size:cm(単位) S / M / L 肩幅: 48.5 / 50.5 / 52.5 :Shoulder width 胸囲:108.0 / 112.0 / 116.0 :Chest 着丈: 73.5 / 76.0 / 78.5 :Length 裄丈: 84 / 86.5 / 89 袖丈: 59.5 / 61.0 / 62.5 :Sleeve Length ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
-
Cotton Striped Pocket square(ストライプ柄ポケットチーフ):Basic Collection
¥3,300
DRĒIPSにおけるベーシックコレクションラインのストライプ柄ポケットチーフです。 A basic collection line striped pocket square from DRĒIPS. ファブリックにはベーシックコレクションラインのストライプ柄シャツと同じ、国産生地である遠州織物の新疆綿 100%(ネイビーブルーストライプ柄・100番手双糸)を用いています。 The fabric uses 100% Xinjiang cotton (navy-blue, stripe, 100 yarn count/Twin yarn) from Enshu Textile, which is a domestic fabric, and same as the striped shirts in the Basic Collection line. ほど良い光沢感とハリ感のある、ふっくらとした表情が上品な雰囲気を感じさせます。 This pocket square has a moderate luster and firmness, and the plump look gives it an elegant atmosphere. サイズは約32㎝。 The size is about 32cm. 是非、ベーシックコレクションラインのストライプ柄シャツと合わせてご利用ください。 Please use it with the striped shirts of the Basic Collection line.
-
Cotton Pocket square(ポケットチーフ):Basic Collection
¥3,300
DRĒIPSにおけるベーシックコレクションラインのポケットチーフです。 A basic collection line pocket square from DRĒIPS. ファブリックにはベーシックコレクションラインのシャツと同じ、国産生地である遠州織物のGIZAコットン100%(オフホワイト・無地・100番手双糸)を用いています。 The fabric is made of 100% GIZA cotton (off-white, plain, 100 yarn count/Twin yarn), which is a domestic fabric, and same as the shirts in the Basic Collection line. ほど良い光沢感と、ふっくらとした表情が上品な雰囲気を感じさせます。 This pocket square’s fabric has a high-quality luster and a plump expression, so you can feel an elegant atmosphere. サイズは約33㎝。 The size is about 33cm. 是非、ベーシックコレクションラインの同じ生地のシャツと合わせてご利用ください。 Please use it with a shirt of the same fabric from the Basic Collection line.
-
Cotton flannel Pocket square(コットンフランネル ポケットチーフ):Seasonal Collection
¥3,300
DRĒIPSにおけるシーズナルコレクションラインのポケットチーフです。 A Seasonal collection line pocket square from DRĒIPS. ファブリックにはシーズナルコレクションライン(22AW)のシャツと同じ、国産生地のコットンフランネルを用いています。 The fabric is used Japanese cotton flannel, which is the same as the shirts of the Seasonal Collection Line (22AW). 色はベージュ、グレー、サックスの3種類があります。 There are three colors: beige, gray, and saxe blue. サイズは約33㎝。 The size is about 33cm. 是非、シーズナルコレクションラインの同じ生地のシャツと合わせてご利用ください。 Please use it with a shirt of the same fabric from the Seasonal Collection.
-
【3色セット・送料込】Short sleeve Cut&Sew(ショートスリーブカットソー):Seasonal Collection
¥26,000
SOLD OUT
DRĒIPSにおけるSSシーズナルコレクションラインのショートスリーブのカットソー(Tシャツ)のお得な3色(ホワイト・ベージュ・グレージュ)数量限定セットです。 This is a limited quantity set of three colors (white, beige, greige) of the short sleeve cut-and-sew (T-shirt) of the Spring/Summer Seasonal Collection line at DRĒIPS. 3色3枚合計で26,400円(税込)のところ、26,000円(税込)かつ、送料がサービスとなります。 The total price of 3 pieces in 3 colors is 26,400 yen (including tax), but it is 26,000 yen (including tax) and shipping is a service. ※サイズの混在は出来ません。/Sizes cannot be mixed. ※国内配送のみ対応しています。/Only support delivery within Japan. DRĒIPSのブランドコンセプトをカットソーに落とし込み、ゆとりあるシルエットと、エレガントさを表現するために採用した特別な仕立てが特徴です。 The DRĒIPS brand concept is incorporated into the cut-and-sew, and it features a roomy silhouette. And special techniques are used to express elegance. 上品さを表現するためにミシンの縫い目が目立たないような処理を行っており、袖口等はヴィンテージTシャツ等にもみられ、熟練された技術が必要とされる「天地引き」を採用しました。 In order to express elegance, the seams of the sewing machine are treated so that they are not noticeable. And the cuffs are found in vintage T-shirts, etc., and we have adopted a "Single Stitch" that requires skilled skills. また肩幅や身幅はやや広めにとっており、ゆったりとしたシルエットにすることでリラックス感がありながらも、袖口の太さや長さにもこだわることで上品で大人っぽい雰囲気を目指しました。 In addition, the width of the shoulder and body is slightly wider, and while the loose silhouette gives a sense of relaxation, we aimed for an elegant and mature atmosphere by sticking to the thickness and length of the cuffs. ファブリックにはエジプト超長綿であるGIZAをブレンドしたコットン100%を用いています。 The fabric is made of 100% cotton, which is a blend of GIZA, which is an Egyptian ultra-long cotton. GIZAコットンをブレンドしていることからほど良い、上品な光沢感とサラッとした心地良さが特徴的です。 Because it is blended with GIZA cotton, it is characterized by an elegant luster and smooth comfort. 色はベーシックなホワイトと上品なベージュ、大人っぽいグレージュの3色展開で、同じサイズの各色が1枚づつ、合計3枚のセットになっています。 It is available in three colors, basic white, elegant beige, and mature greige, and is a set of three pieces, one of each color of the same size. 縫製は熟練の職人が集う国内の縫製工場にて行われており、丁寧かつ美しい仕上がりとなっています。 The sewing is done in Japan by skilled craftsmen, and the finish is careful and beautiful. The sewing is done at a Japanese sewing factory where skilled craftsmen gather, and the finish is careful and beautiful. 縫製の工程でアイロン等を使用するため、設計サイズとは若干の差異があることを予めご了承ください。 Please note that since irons are used in the sewing process, there may be slight differences from the design size. また、ネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 We recommend that you put it in the net and do the laundry. ■参考サイズ/Size:cm(単位) M / L / 肩幅: 49.0 / 52.0 / :Shoulders 胸囲: 54.0 / 57.0 / :Chest 袖丈: 18.0 / 21.0 / :Sleeve 着丈: 65.5 / 68.5 / :Length ※編み物と言う素材及び縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note that there may be some errors in the material and sewing of knitting.
-
Sample:Widespread collar Pullover Linen shirt(ワイドスプレッドカラープルオーバーリネン サンプルシャツ)
¥18,700
SOLD OUT
DRĒIPSにおけるSSシーズナルコレクションラインのプルオーバーリネンシャツのサンプルです。 襟型はワイドスプレッドカラーで、第1ボタンはありません。襟の形状や前立ての表情などは販売されているプルオーバーシャツとは異なり、よりカジュアルな仕様です。 またプルオーバータイプのシャツですのでタックアウトして着用頂くことを前提とした、カジュアルシャツとなっています。 肩幅はやや広めですが、身幅は販売しているプルオーバーシャツよりも狭く、DRĒIPSの一般的なシャツと同じ設計です。プルオーバータイプのため、170cm・60kg未満の方でないと着脱が困難であると思われますので、ご注意ください。(着脱は基本タイト目です。) なお、後身頃は生地の分量を多くとってゆとりを持たせ、ギャザーを入れることでリラックス感がありながらも上品な後ろ姿を演出。 アームホールのサイズや位置、カフの形状にもこだわることで、動きやすさと心地良い着心地を実現しています。 ファブリックには国産生地である遠州織物(福田織物製)のリネン100%(グレーブラウン・無地・40番手)を用いています。 40番手らしいハリ・コシのある生地で、リネンならではの艶感とグレーの混じったようなブラウンが良い雰囲気です。デザインやパターンを修正後に量産予定でしたが、残念ながら生地が完売してしまい、再生産の予定がないとのことですので1着のみの販売です。 ボタンには生地に合わせて貝ボタンを採用。熟練の日本の職人によって丁寧な縫製が行われています。 なお、一部に手縫いを用いていますので手洗い、またはネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 ※品質表示タグ等はつきません。 ■参考サイズ/Size:cm(単位) S / 肩幅: 48.0 :Shoulder width 胸囲: 110.0 :Chest 着丈: 74.0 :Length 裄丈: 85 袖丈: 60.5 :Sleeve Length ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
-
Outlet:Short sleeve Cut&Sew(ショートスリーブカットソー)
¥8,000
SOLD OUT
SSシーズナルコレクションラインで展開しているショートスリーブのグレージュカラーのカットソー(Tシャツ)のアウトレット製品です。 This is an outlet product of short-sleeved greige-colored cut-and-sew (T-shirts) developed in the SS Seasonal Collection line. サイズはMサイズ。未使用・未洗濯の商品ですが、品質表示タグが付いていないため定価の約10%オフで販売致します。 The size is M. It is an unused and unwashed product, but it is sold at about 10% off the list price because it does not have a quality tag. 品質表示タグが付いていない点を除いては、一般販売している商品と全く同じ仕様のため、お買い得です。 Except for the fact that it does not have a quality tag, it is a bargain because it has exactly the same specifications as the products sold to the public. サンプル/アウトレットカテゴリの商品は、商品の不具合等を含めて返品は受け付けていませんので、十分にご注意ください。 Please note that we do not accept returns for products in the Outlet category, including product defects. 以下、通常の商品説明です。 The following is the usual product description. DRĒIPSのブランドコンセプトをカットソーに落とし込み、ゆとりあるシルエットと、エレガントさを表現するために採用した特別な仕立てが特徴です。 The DRĒIPS brand concept is incorporated into the cut-and-sew, and it features a roomy silhouette. And special techniques are used to express elegance. 上品さを表現するためにミシンの縫い目が目立たないような処理を行っており、袖口等はヴィンテージTシャツ等にもみられ、熟練された技術が必要とされる「天地引き」を採用しました。 In order to express elegance, the seams of the sewing machine are treated so that they are not noticeable. And the cuffs are found in vintage T-shirts, etc., and we have adopted a "Single Stitch" that requires skilled skills. また肩幅や身幅はやや広めにとっており、ゆったりとしたシルエットにすることでリラックス感がありながらも、袖口の太さや長さにもこだわることで上品で大人っぽい雰囲気を目指しました。 In addition, the width of the shoulder and body is slightly wider, and while the loose silhouette gives a sense of relaxation, we aimed for an elegant and mature atmosphere by sticking to the thickness and length of the cuffs. ファブリックにはエジプト超長綿であるGIZAをブレンドしたコットン100%を用いています。 The fabric is made of 100% cotton, which is a blend of GIZA, which is an Egyptian ultra-long cotton. GIZAコットンをブレンドしていることからほど良い、上品な光沢感とサラッとした心地良さが特徴的です。 Because it is blended with GIZA cotton, it is characterized by an elegant luster and smooth comfort. 色は大人っぽいグレージュです。 The color is mature greige 縫製は熟練の職人が集う国内の縫製工場にて行われており、丁寧かつ美しい仕上がりとなっています。 The sewing is done in Japan by skilled craftsmen, and the finish is careful and beautiful. The sewing is done at a Japanese sewing factory where skilled craftsmen gather, and the finish is careful and beautiful. 縫製の工程でアイロン等を使用するため、設計サイズとは若干の差異があることを予めご了承ください。 Please note that since irons are used in the sewing process, there may be slight differences from the design size. また、ネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 We recommend that you put it in the net and do the laundry. ■参考サイズ/Size:cm(単位) M 肩幅: 49.0 :Shoulders 胸囲: 54.0 :Chest 袖丈: 18.0 :Sleeve 着丈: 65.5 :Length ※編み物と言う素材及び縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note that there may be some errors in the material and sewing of knitting.
-
Sample: Horizontal collar Ramie shirt(ホリゾンタルカラーシャツ)
¥33,000
SOLD OUT
リミテッドコレクションラインで展開を予定していた、大変貴重な180番手のラミー トップ糸ツイルを用いたホリゾンタルカラーシャツです。サイズはSサイズ。 This is a horizontal collar shirt made of the very precious 180 yarn-count rummy top yarn twill that was planned to be developed in the limited collection line. The size is S. ※家庭用品品質表示法に基づき、品質表示タグには「麻」と表示されています。 ラグジュアリーな光沢感とラミーならではの清涼感を感じる唯一無二の雰囲気と、上品なライトグレーの色合いが魅力的な商品です。なお、180番手と言う高番手のため大変柔らかく、シルクのような雰囲気もありますが、透け感はないので安心して着用頂けます。 It is an attractive product with a luxurious luster and a unique atmosphere that makes you feel the coolness unique to rummy, and an elegant light gray hue. In addition, it is very soft because it is a high count of 180 and has a silky atmosphere, but it does not have a sense of transparency, so you can wear it with confidence. 量産を予定していましたが生産を中断している間に生地が完売してしまい、量産化することが出来なかった商品となります。本商品は販売している商品仕様となっており、アウトレット品ではありませんのでサンプル扱いで販売させて頂きます。 We were planning to mass-produce the product, but the fabric was sold out while production was suspended, and it was not possible to mass-produce it. This product is a product specification that is sold, and since it is not an outlet, it will be sold as a sample. なお、サンプル/アウトレットカテゴリの商品は、商品の不具合等を含めて返品は受け付けていませんので、十分にご注意ください。 Please note that we do not accept returns for products in the Outlet category, including product defects. 以下、通常の商品説明です。 The following is the usual product description. 襟型はホリゾンタルカラーで、第1ボタンはなく、ネクタイをしない状態でも美しく、エレガントかつスポーティーな襟の開き方をすることが特徴です。 The collar type is a horizontal collar, there is no first button, and it is characterized by an elegant and sporty collar even when not wearing a tie. また肩幅、身幅は標準的なドレスシャツに比べてやや広めにとっており、肩が落ち、ゆとりあるシルエットにすることでリラックス感を醸し出します。 In addition, the shoulder width and body width are slightly wider than standard dress shirts, and the shoulders are dropped, creating a relaxed silhouette. 後身頃は生地の分量を多くとってゆとりを持たせ、ギャザーを入れることでリラックス感がありながらも上品な後ろ姿を演出。 A large amount of fabric is used in the back of the body to give it room, and the gathers create a relaxed yet elegant back. アームホールのサイズや位置、カフの形状にもこだわることで、動きやすさと心地良い着心地を実現しています。 The size and position of the armholes, as well as the shape of the cuffs, are carefully selected to ensure ease of movement and comfort. ファブリックには国産生地である遠州織物の180番手のラミー100%(ライトグレー・無地)を用いており、ボタンには生地に合わせて高瀬貝を採用。熟練の日本の職人によって丁寧な縫製が行われています。 The fabric is 100% ramie from the 180 yarn count of Enshu Textiles (right gray, plain) , a Japanese fabric. And trocas shell is used for the buttons to match the fabric. Also the shirt is carefully sewned by skilled Japanese craftsmen. なお、この生地は高級生地の織元として有名な遠州エリアの工場が織り上げました。 This fabric was woven by a factory in the Enshu area, which is famous as a weaver of high-end fabrics. 高番手らしいシルキーで上品な光沢感や、ラミーならではサラッとした清涼感ある心地よい肌触りが特徴的な生地です。 It is a fabric that is characterized by a silky and elegant luster that is typical of high-class fabrics, and a comfortable feel with a smooth and refreshing feeling unique to ramie. なお、一部に手縫いを用いていますので、手洗い、またはネット入れて洗濯を行って頂くことを推奨しています。 Since some parts are hand-sewn, it is recommended to wash by hand or put it in a laundry net. ■参考サイズ/Size:cm(単位) S 肩幅: 48.5 :Shoulder width 胸囲:108.0 :Chest 着丈: 73.5 :Length 裄丈: 84 袖丈: 59.5 :Sleeve Length ※縫製上、多少の誤差はご了承ください。 ※Please note for some size errors due to sewing.
メールマガジンを受け取る
DRĒIPSでは環境配慮のため、簡易梱包を心がけています。予めご了承ください。
DRĒIPS strives for simple packaging because of environmental reasons.